человек-собака (verych) wrote,
человек-собака
verych

Озерные арабы

Читаю книгу Уилфрида Тэсиджера "Озерные арабы". Очень интересно. Эта книга написана полвека назад английским путешественником, проведшим много лет в разных уголках Африки и Ближнего востока, просто путешествуя и пытаясь понять образ жизни тамошних обитателей. В частности, в 50-е годы он подолгу жил там, где Тигр и Евфрат сливаются выше города Басры, образуя общее русло Шатт эль-Араб. Там, в заболоченных районах, жили (и до сих пор живут) совершенно необыкновенные арабы - маданы, работающие по пояс в воде, передвигающиеся на лодках и строящие свои жилища на искусственных островках. Во время, описываемое Тэсиджером, они оставались практически не затронутыми цивилизацией. Говорят, до сих пор этот район остается одним из самых труднодоступных и опасных районов Ирака.
Буду выписывать то, что кажется мне забавным или интересным. Прошу прощения у тех, кто эту книгу читал.

Меня не удивило, что женщинам не разрешают доить буйволиц, ведь у бедуинов Южной Аравии женщинам никогда не разрешают доить верблюдиц. Наоборот, у скотоводческих племен вокруг озер, а также у курдов мужчины никогда не доят овец или коз; они только держат их, чтобы женщинам было удобно доить. Ни один из озерных арабов не станет ни толочь или молоть зерно, ни лепить кизяки для очага. Мужчина готовит себе пищу или идет за водой только в том случае, если нет женщины, которая делала бы это для него. Такие ограничения свойственны всем народам с примитивным образом жизни. Некая католическая миссия в Южном Судане однажды потеряла всех своих приверженцев, потому что священник не прислушался к протестам мальчиков, заявлявших, что обмазывать глиной внутренние стены дома - дело женщин.

- Мы маданы, - сказал один из тех, кто слушал Сахайна. - Что мы можем знать о городе?
Сахайн ответил:
- Я был в Басре. Везде люди и машины. Тысячи машин, одна к другой впритык.
- Это правда, что там нет мадьяфов
(гостевой дом)? Как же там может жить путник?
- Он должен платить за всё ...
[Мне это напоминает Фросю Бурлакову из фильма "Приходите завтра": "А людей... как много людей! Тысячи. Все идут, в затылок друг другу смотрят, и никто не здоровается."]

- У нас, аль бу-мухаммед (название племени), боевой клич: "Я брат Баши".
Этот обычай, как и многие другие, пришел к ним, очевидно, от бедуинов Аравии, где воин выбирает в качестве своего клича имя своей сестры или боевого верблюда.

Tags: arabe
Subscribe

  • Эрмитаж

    Эрмитаж такой огромный, что мы с одним знакомым даже думаем, что нужно устроить квест "бегущий Эрмитаж" с заданиями типа "найди…

  • (no subject)

    Народные песни, вообще фольклор разных народов не может быть плохим, он проходит проверку временем, поколениями. Я люблю слушать очень разный…

  • Чтение стихов на арабском языке

    Отправила письмо студентам, но может быть, и френдам моим будет интересно послушать три разных вида чтения стихов на арабском языке. Ниже можно…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments